Thursday, 29 September 2011

A weekend of concerts

Hello!

An update to let you know that the programme for the concerts at Domaine du Faure, Le Goge, Gensac has been changed.  The new programme is shown below.

Also, to remind you that the Friday concert at the church in Gensac is in aid of the Association des Amis de l'Orchestre de Chambre de la Gironde. Please make a donation in place of a ticket price.

Best wishes,

Helen

Ici le programme revisee pour le prochaine 3 jours - notez le concert de samedi est maintenant le concert de vendredi dans l'eglise de Gensac pour benifier L'Association des Amis de l'Orchestre de Chambre de la Gironde.


SEPTEMBRE 29 - OCTOBRE 1

À Domaine du Faure, Le Goge, Gensac

(Avec exception de 30 septembre)

Concerts commence à 19.00, billets 20€ inclus des aperitifs (18.30)

Ce festival a des musiciens le plus celebré dans le monde. Louis Lortie est un artist unique, le Quattor Wihan a un grand reputation depuis 20 ans. Dans le salon exceptionel du Faure existe le Steinway d’Alfred Brendel et le Pleyel DuoClave (un des 12 instruments deux pianos integré existant), un experience exceptionel est promis.

Reservations sur ian@orpheusandbacchus.com or 0044 7808 727735



Jeudi septembre 29 - Louis Lortie (Piano), Quator Wihan

Dvořák: Quintette pour Piano et corde, Op.81

Dvořák: Quator à cordes, Op.106

Vendredi septembre 30 - Quator Wihan, 20.30, l’Eglise de Gensac

Concert pour beneficier l’orchestre de chambre de la Gironde

Schubert: Quator à cordes, D810 (Death and the Maiden)

Beethoven: Quator à cordes, Op.132

Samedi Octobre 1 - Quator Wihan

Janáček: Quator à cordes, No.1 (Kreutzer Sonate)

Janáček: Quator à cordes, No.2 (Lettre intimes)

Luboš Krtička: Compositions pour Quator à cordes avec les thèmes des Beatles





Domaine du Faure est 2 kms au sud de Gensac sur le D16, chemin sans issu à gauche.
--

Orpheus and Bacchus Music Festivals
Tel: 05 57 47 4880
Int.Tel: 0033 557 474880
Portable:00447808 727735
www.orpheusandbacchus.com

Monday, 26 September 2011

Newsletter 18

Hello!
Lots of exhibitions, a few concerts and even a fashion show this week.
http://rendez-vous-riberac.blogspot.com/2011/02/ 
It’s worth remembering that the first weekend of the month always has a flea market in Bergerac, and that it is car-free in the centre of Bordeaux. The trams still run and there is always a lively market on the waterfront in Bordeaux opposite the hangars.
Best wishes,
Helen


Week 39
Karin Raffalt (wonderful facial technician in Eymet) has teamed up with Red Dawn (scary name but excellent reflexologist) to give a limited special €45 for combined facial (standard Swiss facial) and reflexology session
Call on 05 53 57 15 06 or 06 37 06 57 14. An offer not to be missed.
Monday 26 September
26 September – 8 October : Exposition “parfums de bal” a la médiathèque et dans le hall de la mairie a Ste Foy la Grande.
Tuesday 27 September
27 September – 15 October : Exposition de peintures de Josephine Blondy, a la bibliothèqueSaint Denis de Pile.
Wednesday 28 September
Thursday 29 September
29 Septembre 15 h - 19h : Thé dansant animé par Michel et Jean Michel CURSAN. Lac de la Cadie, Mouliets et Villemartin
Renseignements, réservations 05 57 49 75 01
Friday 30 September
30 September 20h30 : A fashion show. Nathalie Pulido, Rose-Noëlle, Anais et Aurelie Amblevert vous invite a un Défilé Rita Martines Creations. (Foulards, chales, tours de cou, ponchos ) a la salle polyvalente, a St Pey d’Armens. Contact Nathalie 05 57 40 01 83 or Rose-Noëlle 05 57 40 36 95

30 septembre - 2 octobre : La ville de Sainte-Foy-la-Grande et la communauté de communes Dordogne Eyraud Lidoire co-organisent le festival pluridisciplinaire Occitania mon amour ! 2ème, manifestation artistique pour la création contemporaine occitane à Sainte-Foy-la-Grande, St-Pierre-d’Eyraud, Le Fleix, Monfaucon et La Force. For more information including a programme, vist http://www.saintefoylagrande.net/article-occitania-mon-amour-2eme-du-vendredi-30-septembre-au-dimanche-2-octobre-83493031.html
 
30 September 20h30 : Le Quatuor WIHAN de Prague in concert at Gensac Church. For more information contact www.orpheusandbacchus.com 05 57 47 48 80

Saturday 1 October
1 octobre 20h30 : Concert - L'orgue Orchestral Saint-Emilion - Eglise Collégiale,
Organisé dans le cadre des COLLEGIADES DE SAINT-EMILION par l'association AEMILIANUS.
Eric Dalest
FRANZ SCHUBERT : Marche Militaire
Johann Sebastien BACH : sicilienne
Georg Thalben BALL : Elegy
Félix AUGER : Entrée et communion
Johann STRAUSS : Feuerfestpolka
Enrico PASINI : Cantabile
Ivan IVANOVICI : les ondes du danube
Eric DALEST : Symphonie improvisée en 4 mouvements sur 6 notes données par le public:
- Allegro Vivace
- Adagio
- Marche
- Toccata

ERIC DALEST
- Organiste Titulaire depuis 1996 des Grandes Orgues Historiques de Saint Sauveur d'Aubagne
- organiste concertiste international ( a donné plus de 1000 concerts à travers l'Europe et le Canada depuis 1990)
- Diplomé de Virtuosité de la Schola Cantorum de Paris (classe de Jean Paul Imbert)
- Médaille d'or du CNR d'Aix en Provence
- A suivi des cours d'improvisations avec Jean GUILLOU à St Eustache de Paris
- Professeur d'orgue, de chant, de piano et d'éveil musical
- A été invité à donner de nombreuses master classes en Allemagne, Italie, Angleterre (ROYAL SCHOOL of SALISBURY)
- Compositeur et chef de choeurs
- a enregistré de nombreux CD et DVD
Concert suivi d'une dégustation de vins de Saint-Emilion.
Tarifs :10 , réduit : 5 €www.collegiades.com
1-2 October –2eme concentration Motos, Trikes, Sides a St Avit St Nazaire. 2 jours de Fêtes et folies, animations, concerts, stands http://motards-du-pays-foyen33.blog4ever.com/blog/lire-article-417622-1969141-programme_et_reservation_1_et_2_octobre_2011_2e_co.html
Sunday 2 October
The first Sunday of each month is Traffic free Sunday in Bordeaux. Take the tram over the river, walk along the waterfront to the Hangars where you will find a market. You can buy oysters prepared and ready to eat as well as other local and international dishes. Make your choice, take a table and enjoy a Sunday lunch by the river. Like a night market – but in the daytime.

2 October : Vide grenier, Branne

2 October : Vide grenier, Saint Germain de Puch

2 October : Brocante Vide Grenier, Saint Gervais, near Saint Andre de Cubzac

2 October : Marche des Puces, Bergerac

2 October : 1er bourse avicole et aux oiseaux. Salle polyvalente La Lande de Fronsac. Farmyard animals and exotic birds on display.

Creative writing courses

Chez Castillon is situated in a magnificent eighteenth century townhouse in the heart of Castillon La Bataille on the beautiful river Dordogne. Here Mike and Janie offer painting, photography and creative writing courses.
Coming up on Saturday 1st October – Friday 7th October 2011 they are running a writing course entitled ‘Writing Commercial Woman’s Fiction’ to uncover the secrets of page-turning in a five-day hands-on workshop. Veronica Henry is coming over for the event.
Veronica Henry is a scriptwriter and author. She has written for some of our best-known dramas, including The Archers, Heartbeat and Holby City. She has just published her ninth best-selling novel, The Birthday Party (Orion Books).
Commercial women’s fiction covers a huge range of best-selling authors, from Maeve Binchy via Jilly Cooper to Adele Parks and Marian Keyes. Students will collaborate on developing a commercial women’s fiction novel from start to finish, thereby learning first-hand everything from narrative structure and character development to the importance of a good title. Although we will be working together, there will be plenty of opportunity to express yourself and find your own voice, and each student will also have a one-to-one session with the course tutor throughout the week to discuss how to progress their own ideas. The aim is to de-mystify the art of writing and to give students the tools and the confidence to embark on their own novel.
For local (non-residential) students we would charge 75 euros per day...for tuition and lunch with wine.
Anyone interested can contact us direct...through w/site or straight to me:

Wednesday, 21 September 2011

Concerts at Domaine du Faure


Hello!
A midweek extra.
Best wishes
Helen


SEPTEMBER 24 - OCTOBER 1
At Domaine du Faure, Le Goge, Gensac
Concerts start at 19.00
Tickets 20€ with 2 aperitifs
This chamber music festival features some of the most celebrated international classical musicians. It promises a feast of music.
Ticket reservations on ian@orpheusandbacchus.com or 0044 7808 727735
Saturday September 24 - Alexander Sitkovetsky Ensemble
Brahms: Piano Trio arr. From Sextet
Dohnanyi: Piano Quintet
Sunday September 25- Hummel Ensemble with Andrew Brownell (piano)
Haydn: Piano Trio (tba)
Hummel: Piano Trio, Op.22
Beethoven: Archduke Trio, Op.97
Monday September 26 Louis Lortie (Piano)
Liszt/Schubert: 3 Lieder
Liszt: Les jeux d´eau à la Villa d´Este
Liszt: Après une lecture du Dante
Schubert: Piano Sonata, D960
Tuesday September 27 - Louis Lortie, Hélène Mercier (Pianos)
Mozart : Sonata K.448 for 2 pianos
Schubert:  Fantasy in F minor for four-hands
Ravel: Rhapsodie espagnole
Ravel: La Valse
Wednesday September 28 - - Louis Lortie, Hélène Mercier (Pianos), Augustin Dumay (Violin), Pavel Gomziakov (Cello)
Brahms: Piano Trio B major, Op.8
Brahms: Cello Sonata Op.99
Brahms: Violin Sonata Op.100
Thursday September 29 - Louis Lortie (Piano), Wihan Quartet
Dvořák: Piano Quintet in A, Op.81
Dvořák: String Quartet in A flat, Op.106
Friday September 30 -Wihan Quartet
Janáček: String Quartet No.1 (Kreutzer Sonata)
Janáček: String Quartet No.2 (Intimate Letters)
Luboš Krtička: Compositions for String quartet based on Beatles themes
Saturday October 1 - Wihan Quartet
Schubert: String Quartet in D minor, D810 (Death and the Maiden)
Beethoven: String Quartet in A minor, Op.132

Monday, 19 September 2011

Newsletter 17

At the onion fete.

 

Hello!

When I look out onto the river now, the leaves are changing colour and the days are getting shorter.

I like all the harvesting, we've had a very successful apple harvest as you can see from the photo! Our Reine Claude tree that we proudly planted 3 years ago has finally given us fruit - though not what we expected!

What a harvest!

Wednesday was a beautiful sunny afternoon and we went to the Onion fete in Guitre, a pretty town beside the river.

Plenty to do next weekend, enjoy your week,

Helen

 

Creative Writing Courses
Chez Castillon is situated in a magnificent eighteenth century townhouse in the heart of Castillon La Bataille on the beautiful river Dordogne. Here Mike and Janie offer painting, photography and creative writing courses. 
Coming up on Saturday 1st October – Friday 7th October 2011 they are running a writing course entitled ‘Writing Commercial Woman’s Fiction’ to uncover the secrets of page-turning in a five-day hands-on workshop.  Veronica Henry is coming over for the event.
Veronica Henry is a scriptwriter and author. She has written for some of our best-known dramas, including The Archers, Heartbeat and Holby City. She has just published her ninth best-selling novel, The Birthday Party (Orion Books).
Commercial women’s fiction covers a huge range of best-selling authors, from Maeve Binchy via Jilly Cooper to Adele Parks and Marian Keyes. Students will collaborate on developing a commercial women’s fiction novel from start to finish, thereby learning first-hand everything from narrative structure and character development to the importance of a good title. Although we will be working together, there will be plenty of opportunity to express yourself and find your own voice, and each student will also have a one-to-one session with the course tutor throughout the week to discuss how to progress their own ideas. The aim is to de-mystify the art of writing and to give students the tools and the confidence to embark on their own novel.
For local (non-residential) students we would charge 75 euros per day...for tuition and lunch with wine.
Anyone interested can contact us direct...through w/site or straight to me:
http://www.chez-castillon.com

Karin Raffalt (wonderful facial technician in Eymet) has teamed up with Red Dawn (scary name but excellent reflexologist) to give a limited special €45 for combined facial (standard Swiss facial) and reflexology session
Call on 05 53 57 15 06 or 06 37 06 57 14. An offer not to be missed.

Week 38
16 September  - 23 September : Exposition de peintures de Ted TUERSLEY
33220 SAINTE-FOY-LA-GRANDE
Le service animation de la Mairie de Sainte Foy La Grande vous convie à l'exposition des tableaux récents de Ted TUERSLEY.
Rendez-vous salle Paul Broca de 10h à 18h sauf le dimanche de 15h à 18h!
Entrée Libre

Monday 19 September
Tuesday 20 September
Wednesday 21 September
Thursday 22 September

22 septembre au lundi 25 avril : Exhibition des Peintures Saint-Emilion - Salle gothique,

22 september 21h : Concert Olivier Villa
33220 PORT-SAINTE-FOY-ET-PONCHAPT
L'Office Municipal d'Animation Culturelle vous convie au concert d'Olivier Villa.
Une partie de la recette de ce concert est au profit d'oeuvres caritatives.
Un moment de détente pour écouter des airs de variété!
Rendez-vous au Foyer municipal (Salle Jacques Prévert) à 21h!
Entrée : 15€, gratuit pour les enfants de moins de 12 ans.

Friday 23 September

23 September : fete de la gastronomie.  All sorts of tastings, culinary discoveries and visits.  Go to the website www.fete-gastronomie.fr and type in your postcode to find a list of local events. 

Saturday 24 September


24 September 19h30 : Night Market, Fête des Vendanges, St Jean de Blaignac

24 September 22h : Concert Elektronik Saturday, Parazik et Intrepids
33220 SAINTE-FOY-LA-GRANDE
Le Chai le Bar vous convie à un concert d'Elektronik Saturday, de Parazik et Intrepids (collectif électro).
Deux collectifs, une soirée : BATTLE!
www.myspace.com/lechailebarsaintefoylagrande

24 September -  23 October : Exhibition at Sourzac featuring Collette Jost-Guilbart, Anne Le Louran and Elisabeth L’Hopital Boutin

24 September – 3 October : Exhibition at Salle Cascante, Castillon.  Artwork by Jean Pierre Fimbel and Florence deSacy

24 September : Nuit des Etoiles, Les Salles des Castillon Soirée d'observation et de découverte du ciel profont avec une télescope « Dobson » de 300mm permettant l'approche des nébuleuses, galaxies, étoiles doubles, triples..., rvs à 21h au château Canon Montségur. organisé par « Demain Les Salles ».

Samedi 24 et dimanche 25 septembre : Salon des Artisans d'Art et Potiers
Saint-Emilion, Organisé dans le cadre des Journées de l'Artisanat.
De nombreux exposants proposent leurs production artisanale à la vente en différents lieux de la cité.
Inauguration le vendredi 23 septembre à 18h30

Sunday 25 September

25 September 12h30 : Gerbebaude at Château Font-Vidal.  Join us to celebrate the end of the harvest around a mini day market: Jimboura, Roast pig (14€/pers), cakes Wines from 3 different producers.  For reservations please contact :
Clos des Forattes, Franc Mio 06 70 70 76 69
Château Moulin de Peyronin, Franck et Veronique Terral 05 57 40 79 34
Château Font-Vidal, Claire Poncet 05 57 40 55 58

25 September : Vide Grenier, La Sauve

25 September : Vide Grenier, Brocante, Moulon

25 September :  Vide Grenier, Saint Seurin sur L’Isle

25 September : Vide Grenier dans la cadre des virades de l’espoir, Eymet

25 September 14h30 : Super Loto, Salles des Fetes,  Ruch. €1.50 le carton, € les 6 €12 les 13.    I’ve never been to one – but it might be fun to brush up on your numbers!!  You might even win something!

25 September 14h30 : Concert ODM.  Centre Culturel de Castillon.  100% dansant.  Tickets €10 05 57 41 20 07

Monday, 12 September 2011

Newsletter 16


Hello!
Happy pickers at Claribes

All things Autumn this week. 

We had a lovely time helping out with the harvesting of the white grapes at Claribes.  In the morning we were greeted with lots of rain, but we carried on nevertheless, complete with rain coats and wellies and it soon stopped raining, and we even saw the sun.

Ceps in the market
That's not the only thing that is being harvested.  Castillon market was awash with ceps - though where they come from is a closely guarded secret!  Try them fried with garlic and parsley, or in an omelette, delicious.

A trip over to St Pardon on Saturday was beautiful and sunny, but I thought the wave was rather small.  I'm not sure if my memory fails, but I'm sure it was much much bigger the last time I saw it.  But what I didn't remember was the noise - silence before the wave, and a roar as it passed by.  Perhaps it was bigger on Sunday?  If you have bigger and better photos, I'd love to see them.

A small wave

Lots to do next weekend with the Weekend du Patrimoine activities all around.  I'm certainly looking forward to the fireworks at St Emilion.
Have a good week,

Helen




Week 37

Monday 12 September

12 September : Exposition des photos de Florent Pacaud ‘Castillon Insolite’.  Every day  10 – 17h until 15 September at the Salle Cascante next to the tourist office in Castillon

Tuesday 13 September

September 13th 20h : Concert - Les Grandes Heures de Saint-Emilion
Château Angélus, Trio Talweg, piano and string Schubert.

Wednesday 14 September

14 September : La foire de septembre dite Foire aux oignons de Guîtres, une tradition depuis 180 ans.
Une brocante-vide-greniers
Stands d'artisanat et de gastronomie. Restauration sur place.

Thursday 15 September

Friday 16 September

Saturday 17 September

This weekend is European Heritage Weekend.  Many of the towns and cities in the area have special events and open up their historical buildings and monuments to the public for free.  This includes Bordeaux and St Emilion.

17 – 18 September : Journees Europeenes du Patrimoine, Saint Emilion. During European Heritage Days, the tourist information organises on Saturday, September 17th free guided tours the monolithic church and the Catacombs.

French guided tours are organised from 10 am to 7 pm every 15 or 30 minutes, for a maximum of 50 people each. To take part to the visit please be sure you get a free ticket at the entrance on Place de l'Eglise monolithe before you gather for departure. No admittance will be accepted without a ticket.

Residents of the Jurisdiction of Saint-Emilion will be allowed to get tickets the day before at the Tourist Information.

On Sunday, September, 18th The town will celebrate the traditional Jurade and Ban des Vendanges, so that the tours will be given only in the afternoon the usual way.

17 September : Nuit du Patrimoine, Saint Emilion For the full programme go to http://www.saint-emilion-tourisme.com/bdd_fichiers/1315573590.pdf

17 September : Fete du Village at Arveyres.  Promenades en poneys et/ou voitures anciennes, jeux d’autrefois, expositions des artisans des arts et créateurs, feu d’artifices.  Repas sur site  midi et soir

17 – 18 September : Journees du danse country & line.  Castillon–la-Bataille. Contact Nathalie Pelletier 06 75 99 58 41

17 September : Repas moules frites ou entricotes et soiree dansante.  Puynormand.  Adults €16 / Enfants €6 Reservations 06 86 98 34 73

17 – 18 September : Brocante Nationale Antiquités / Collections.  Palais des Congres, Bordeaux Lac.

Sunday 18 September

18 September : Vintage banns by the Jurade of Saint-Emilion
Organized by the Wine Council and La Jurade of St-Émilion.
HARVEST PROCLAMATION PROGRAM
9.00 Reception of guests in the Town Hall gardens, rue Guadet
9.40 Procession of the Jurade and guests to the Collegial Church
10.00 Mass in the Collegial Church
11.30 Induction of new dignitaries in the Monolithic Church
13.20 Aperitif by invitation in the Town Hall gardens
Lunch by invitation in the Dominicains Hall and gardens
16.30 The Harvest Proclamation from the King’s Tower and release of bunches of black balloons, symbolising the grapes of the harvest.

18 September : Brocante et vide greniers a St-Pey-d’Armens

18 September : Brocante et vide greniers at Baron

18 September : Brocante Sauveterre

18 September : Fete de patrimoine at Arveyres