Monday 9 January 2012

Week 2 2012

Hello!

Rauzan
I took down my Christmas trees and all the decorations this week and now our house looks a little bare. Not to worry though as the sales start this week - so there's something to look forward to!!


Marche des Puces
We took a trip out to the Marche des Puces in Rauzan yesterday, I didn't find anything this time, but there's plenty of potential, and it's something different for a wintery Sunday.  We'll certainly go back again.

The beginning of the year seems to have brought with it changes in legislation, thank you to friends who have pointed them out.  See below for information about pet travel and radar controls in cars, these include Satnav (or Satnag as they are called in our home!) systems.

The blog page link seems to be working out well and it means I can update information throughout the week as it comes along.  There is a new page too (a work in progress) with the fitness information and links.

Enjoy your week,

Best wishes,
Helen

From 4 January 2012 it has been illegal to have any device in your car that warns of radar controls, whether fixed or mobile.
Have a look at this link:
There is a difference between “danger areas”; « zones dangereuses »; and radars: it is legal to have a device which warns of “danger areas” which can be comparable to the old “accident black spots” in the UK, roads with sharp bends, hidden junctions etc. They are not necessarily controlled by speed cameras, although many are.
With regard to existing GPS systems that have the system of radar detection, the manufacturers have been warned of the new law and should, mostly, be able to update the units.
« Les fabricants et constructeurs ont d’ores et déjà été avisés de la mise en application de l’interdiction d’avertir de la présence de radars et ils seront formellement informés des dispositions du décret afin qu’ils permettent à leurs clients de respecter la règlementation. D’ores et déjà, la plupart des dispositifs d’aide à la conduite vont pouvoir faire l’objet d’une mise à jour qui les mettra en conformité.
Pour davantage de précisions, vous pouvez vous référer aux informations et instructions des différents fabricants. »
The fines for non conformity are steep:
"Les contrevenants risquent une contravention de 1500 euros avec un retrait de 6 points ainsi que la saisie du dispositif, si les appareils ne sont pas mis en conformité."


Pet travel rules changed on 1 January 2012 when the UK brought its procedures into line with the European Union. From this date all pets can enter or re-enter the UK from any country in the world without quarantine provided they meet the rules of the scheme, which will be different depending on the country or territory the pet is coming from. For more information http://www.defra.gov.uk/wildlife-pets/pets/travel/

Week 2
by Jacques Cocheril

6 – 12 January : Exposition de peintures de Jacques Cocheril Salle Paul Broca - Place de la Mairie Sainte-Foy-La-Grande

 A Dangerous Method is continuing to be shown in VO at Libourne Multiplex cinema this week too.  A look at how the intense relationship between Carl Jung and Sigmund Freud gives birth to psychoanalysis.

Monday 9 January

9 janvier 2012 à 20h30 : Concert de musique de chambre
Salle des Fêtes de Libourne
Mozart : quatuor avec hautbois
Beethoven : sonate du "printemps" pour violon et piano
Kalliwoda : "Morceau de Salon" pour hautbois et piano
Enseignants du Conservatoire de Musique de Libourne
Entrée libre
Informations :
Conservatoire Municipal de Musique Henri Sauguet : 05 57 51 13 48

Tuesday 10 January

Wednesday 11 January Sales start today – Happy shopping!

11 January 20h30 : Carnage is showing in VO in Creon at Cinemax-Linder http://cinemaxlinder.free.fr/
Two pairs of parents hold a cordial meeting after their sons are involved in a fight, though as their time together progresses, increasingly childish behaviour throws the evening into chaos. Starring Kate Winslet, Jodie Foster, Christoph Waltz and John C. Reilly

Thursday 12 January

12 January 20h30 : A Dangerous Method is showing in VO at Cinemax-Linder http://cinemaxlinder.free.fr/
 A look at how the intense relationship between Carl Jung and Sigmund Freud gives birth to psychoanalysis. Starring Keira Knightly.

Friday 13 January

13 January 21h : Carnage is showing in VO in Creon at Cinemax-Linder http://cinemaxlinder.free.fr/
Two pairs of parents hold a cordial meeting after their sons are involved in a fight, though as their time together progresses, increasingly childish behaviour throws the evening into chaos. Starring Kate Winslet, Jodie Foster, Christoph Waltz and John C. Reilly

13 January 20h15 : Bloody Sunday is showing in VO at Libourne Multiplex. http://www.grandecran.fr/libourne/horaires/semaine-prochaine/
A dramatization of the Irish civil rights protest march and subsequent massacre by British troops on January 30, 1972. This film went on to win multiple awards.

13 janvier 20h15 : Cendrillon (Cinderella)/ Jules Massenet
Au Cinéma Multiplex Grand Ecran de Libourne
Opéra en 4 actes enregistré en 2011 au Royal Opera House
Pour la toute première fois, Le Royal Opéra présente l'histoire de "Cendrillon"comme racontée dans l'opéra de Massenet. Le spécialiste musical français Bertrand de Billy est le metteur en scène pour cet opéra radieux et charmant.
Chef d'orchestre : Bertrand de Billy
Mise en scène : Laurent Pilly
Cendrillon : Joyce Di Donato
Prince charmant : Alice Coote
Durée 2h19 4 actes et un entracte de 10 mn
Présenté en VO et sous-titré en français

Tarif : 15€  et 12€ pour les moins de 18 ans, les étudiants, les familles nombreuses
http://www.cotediffusion.fr

Saturday 14 January

·         Cours de cuisine autour de la truffe

Manifestation à l'honneur ...
Michel BARATON, sommelier, caviste et vigneron (lauréat du meilleur caviste d'Aquitaine), vous propose des ateliers de cuisine de la truffe en accord avec les vins.
3 recettes à chaque fois :
    • toasts auc truffes
    • oeufs brouillés aux truffes
    • purée aux truffes
    • tagliatelles aux truffes
    • beurre truffé
    • etc ...
Les dates (ou sur rendez-vous pour les groupes de 15 personnes)  :
    • Samedis 7, 14, 21 et 28 janvier à 15h
    • Samedis 4, 11, 18 et 25 Février à 15h
  Pensez à réserver  au 05.57.46.31.23 ou contact@cave-laregnere.com  www.cavelaregnere.com
14 January 20h30 : Concert gratuit du nouvel an, Centre Culturel, Castillon la Bataille.  Entrée gratuites, avec les orchestres du Pays Castillonnais et du Pays de Bergerac : un programme varié, tout public : jazz, classique, etc... Ventes boissons et pâtisseries, assises en tablées pour une soirée de détente musicale et gourmande.

Sunday 15 January

15 January 10h-18h : Journee Porte Overte au Bazz’art Atelier.  Des ateliers et démonstrations gratuits du nouveau concept ultra tendance Eleonore-Deco : le B-Ton Cire pour tous!
Polished Concrete workshops. Sur rendez-vous 05 57 84 99 24/06 76 97 03 92 sarah.dumas@wanadoo.fr

15 January : Marche d’Hiver.  Coming to Rauzan, each Sunday, a covered flea market.  For more information and contact details http://brocanterauzan.over-blog.com/

15 January 20h30 : A Dangerous Method is showing in VO at Cinemax-Linder http://cinemaxlinder.free.fr/
 A look at how the intense relationship between Carl Jung and Sigmund Freud gives birth to psychoanalysis. Starring Keira Knightly.

If you’ve ever wondered about the mysterious art of Truffle Hunting, and have a dog, then this could be for you :

Tout d'abord, qu'est-ce que le CAVAGE ? C'est la recherche de truffes, l'or noir du Périgord. La saison de récolte étant janvier/février, vous avez le temps de tester votre chien à cette discipline, de l'initier ou de le perfectionner.
Nous vous proposons :

* la journée Découverte : 75 € par maître et par chien, repas de midi compris
Première date disponible : SAMEDI 14 JANVIER 2012
Date limite pour les inscriptions : Mardi 10 janvier 2012 (places limitées)

* le forfait 5 séances Éducation/Cavage : 180 € pour le premier chien et 150 € pour les suivants .
* le forfait 10 séances Éducation/Cavage : 300 € pour le premier chien et 250 € pour les suivants .
Pour les forfaits, possibilité d'hébergement sur place : 150 € pour 5 jours/4 nuits pour 1 ou 2 personnes (voir photos et descriptif du chalet sur notre site en cliquant sur CANI-VACANCES) ou emplacement camping-car (gratuit si autonome ou 5 € par jour avec électricité).
Pour les forfaits : dates à la demande

Seules les réservations (jours ou forfaits) accompagnées de leur règlement seront prises en compte.

Amicalement,
Marc et Christine
RETROUVEZ TOUTES LES INFOS ET LES PHOTOS DU CCVD sur www.lagrange-marc.com
 
Marc et Christine Lagrange
Centre Canin de la Vallée de la Dordogne
05.57.46.31.94 - 06.07.84.49.75
Horaires d'ouverture : lundi de 14h à 19h - du mardi au vendredi de 9h à 12h et de 14h à 19h

The Cirque de Soleil is coming to Bordeaux 4-6 March.  For more information http://www.ticketnet.fr/manifestation/idmanif/248816  I’ll put the link on the sidebar for a few weeks.

1 comment:

  1. Temptation to get a dog me thinks
    Must resist though

    ReplyDelete